Poesías completas / Jean Nicolas Arthur Rimbaud ; edición bilingue y traducción de Javier del Prado.
Tipo de material: TextoIdioma: Español Detalles de publicación: Madrid : Ediciones Cátedra, 2005.Edición: 4a. edDescripción: 148 p. ; 18 cmISBN:- 8437614651
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro-Literatura | Taller 5 | Colección de Literatura | 841 R45 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | T50011214 |
Incluye Bibliografía e índice.
1.Versos escolares, Poemas en latín, el sueño del escolar, el ángel y el niño, combate de Hércules y del río Aquelo, Jugartha, Jesús de Nazareth, Poemas de Un corazón bajo una sotana, ¿acasó no imaginas por qué de amor me muero?, la brisa, poesías de 1869-1871, el aguinaldo de los huérfanos, primera velada, sensación, el herrero, sol y carne, Ofelia, el baile de los ahorcados, el castigo de Tartufo, Venus anadiomena, las respuestas de Nina, a la música, los despavoridos, aventura, muertos del noventa y dos, el mal, rabias, Rabias de césares, Sueño para el invierno, el durmiente del valle, En el Cabaret-verde, la tunanta, La resplandeciente victoria de Sarrebruck, el aparador, mi bohemia, Cabeza de fauno, los sentados, los aduaneros, oración del atardecer, canto de guerra parisino, mis pequeñas enamoradas, en cuclillas, Los poetas de siete años, los pobres en la iglesia, el corazón robado, la orgia parisina, las manos de Jeannne-Marie, las hermanas de caridad, las despiojadoras, las primeras comuniones, el justo se sentaba, lo que se le dice al poeta a propósito de las flores, el barco ebrio, vocales, la estrella lloró rosa, los cuervos, Abúm de coña, últimos versos, Apéndices-restos.
Contiene Biografia del autor.
Título original Poésies completes
Edición Biblingue en Francés y Español.
200612
Lit
No hay comentarios en este titulo.
Redes Sociales
ACCESOS RAPIDOS T5
Tecnología implementada por